找回密码
 轻松注册
查看: 5057|回复: 17

有谁了解Transient Blocking Device (TBU)

[复制链接]
发表于 2005-11-30 09:33:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  The TBU is specifically designed for use in the over-voltage and over-current protection of telecommunication and data communications systems. It provides extremely effective, wide bandwidth circuit protection against lightning, power induction, power cross and short circuit events.The TBU is the simple, superior protection device for the 21st century.
发表于 2005-11-30 10:45:00 | 显示全部楼层
能不能翻译成国语,你的英语很厉害????
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-30 10:56:00 | 显示全部楼层
哈哈,就是因为英语很菜,我是在一个美国公司的网站上直接转过来了。还希望有能人帮我翻一下。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 15:41:00 | 显示全部楼层
TBU 具体地被设计用于电信和数据通讯系统的超电压和over-current 保护。 它提供极端有效, 宽带宽电路保护反对闪电, 力量归纳, 力量十字架和短路事件。TBU 简单, 优越保护设备为21 世纪。
这是翻译在线上翻译的看了半天不明白
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 15:43:00 | 显示全部楼层
over-current 应该有超前的意思
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 15:53:00 | 显示全部楼层
[这个贴子最后由守护天使在 2005/11/30 04:06pm 第 3 次编辑]

specifically designed for 是特别设计的意思,你的怎么翻译成了具体的。over-voltage     over-current protection of telecommunication      data communications systems这是它比较有优势的三个领域。是过电压、电信 、通讯。
中间的是在说TBU的技术方面的优势,具体表现在extremely effective, wide bandwidth circuit protection against lightning, power induction, power cross and short circuit events,最后说的意思的是TBU是21世纪简单和优越的雷电保护方式。
基本意思是这样的,翻译不会,呵呵。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 16:57:00 | 显示全部楼层
俺英格力市本来就不行,上面的是在翻译在线上copy过来的一点没改过D
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-30 17:16:00 | 显示全部楼层
下面引用由雷小二2005/11/30 03:41pm 发表的内容:
TBU 具体地被设计用于电信和数据通讯系统的超电压和over-current 保护。 它提供极端有效, 宽带宽电路保护反对闪电, 力量归纳, 力量十字架和短路事件。TBU 简单, 优越保护设备为21 世纪。
这是翻译在线上翻译的看 ...

翻译在线这东东会误人子弟。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 18:59:00 | 显示全部楼层
深有体会!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-30 22:07:00 | 显示全部楼层
http://www.fultec.com

做TBU的公司。不是很好用的东西。最好在这个上面少花点力气。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 轻松注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|沪ICP备13015411号-2|ASPCN防雷技术论坛.

GMT+8, 2026-3-7 15:05

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表